德语作文一个难忘的经历(8篇)
德语作文一个难忘的经历1
法亚小语种 德语四级语法,词汇指导
大学德语四级的语法和词汇部分共分A、B两节。A节从第51题到80题,共30题为四选一的单选题。B节从第81题到90题,共10题,为单句填空,每句要求填一个单词。考试时间是30分钟。
从内容上来讲,这一部分是为了检验考生运用语法,词汇和短语的能力,其中70%为语法相关的内容,30%涉及到词汇和短语。按照大学德语教学大纲的要求,四级要求学生掌握2200个基本德语单词(包括一定数量的常用词组),其中有1200个单词要求复式掌握。语法方面要求学生能掌握基本的词法和句法,并能在实际中运用。
从占总分的比例来看,语法和词汇部分的40题共占25分,权重并不大,但由于考的是德语中最基本的表达手段,因此,还是能够反映出考生的德语水平。希望大家能够加以重视。这一部分中所涉及的内容(特别是词汇),都是比较零星的知识点,所以需要在平时就注意积累,注意灵活运用所学到的语言点,这样才能为通过考试并取得好成绩打下扎实的基础。复习备考阶段,首先要把所学到过的语法项目进行系统的整理,如动词的变位,冠词,形容词,代词的变格表等。另外,还要把动词各种变化,如各种时态,被动语态,虚拟式,命令式等,从构成和功能两个方面加以整理。在句子结构方面,首先要能熟知德语的语序规则,这对于解题也是很有帮助的。另外,常用的几种从句也需要加以整理和归
德语作文一个难忘的经历2
众所周知,德语是一门难学的语言,说德语难学,主要是德语的语法难.德语句式与汉语和英语差别较大,动词往往放在句首或句末.这给同声传译工作带来了很大的困难.德语的名词有性数格之分,背德语单词,如果是名词,不仅要记住他的词性,还有记住他的复数形式.而这些没有很明显的规律.例如,德语中太阳(die sonne)是阴性,月亮(der mund)是阳性,女孩(das mädchen)是中性.这给初学者带来了很多的问题.但是随着对德语单词掌握数量的增加,就可以摸索出一定的规律.但更重要的还是死记.
德语的动词最复杂,一个动词有很多种变化,第一人称,第二人称,第三人称,过去时,第一,第二分词,虚拟式,有的还要变音(特殊变化).除了及物与不及物之分外,还有特定的支配(支配第三格还是第四格).一个动词就能让学习者发怵.但是也不要害怕,那么多人都学过了,不都学过来了吗?另外,德语是一门越学越轻松的语言(是学习,不是研究!).
除了动词,德语的形容词,冠词等都要根据所修饰的词在句子中的成分进行变形或变格.
说了德语复杂的一面,德语其实也有比较好的一面.德语单词一般都不列出音标,即使是新单词也不例外,在一般的词典中你是看不到德语的音标的,除非特殊发音或外来词才予以注明.所以只要掌握了德语的发音规则后就能流利阅读德语文章.也能够根据德语单词的读音在不认识这个单词的情况下拼写出来.所以初学德语的时候一定要重视语音的学习.
和学习其他外语一样,学习德语,需要的是勤奋,什么是最好的学习方法?就是多读,多听,多背,多说,多练习.
德语作文一个难忘的经历3
对于德语专业的学生来说,德语专业四级考试(PGG)应该算是大学期间最重要的考试之一。首先,它是一个比较公认的德语水平证明。我看过一些与德语相关的职位在招聘时明确标注了,专业四级成绩优秀或通过专业八级者优先。因此,在PGG中取得高分对今后的择业也是有一定帮助的。其次,它是本科阶段必须通过的考试。如果一次不能通过则要来年补考,否则就会有毕不了业的风险。所以,对于那些将来打算致力于其他领域的同学,PGG依然是必须通过的坎,而且最好能一次通过,因为大二下是最有考试气氛的一个学期,如果等到大三下补考,你会发现周围的同学都在忙更有意义的事情,比如考研、实习、作交换生等等,你自己也无法集中精力复习,压力反而更大。并且,一旦通过考试,就不可能像英语四六级那样“刷分”,所以一定要在这一次考试中取得尽可能高的分数,不给自己留遗憾(80以上优秀,70-80良好,60-70合格)。以上几点就是想说明德语专业四级考试对于我们的重要性,只有从心里上先重视起来,才能在准备过程中充满动力。我当时就是因为专四的重要性,决心要考优秀,才上了北京新东方学校的专四班,希望在老师的帮助下系统地复习。成果当然是很显著的,一开始只是想上80分的我,没想到可以拿到91分,也是我们系的最高分。改变当然不是一朝一夕就能发生的,我能够在专四复习的过程中逐渐找到适合自己的德语学习方法,得益于老师的指导与帮助,得益于在新东方德语专四班系统、细致的复习,在此表示感谢,也将我的心得体会拿来与大家分享。
德语作文一个难忘的经历4
* Durch einen Freund wurde ich auf Ihre Anzeige in der gestrigen Ausgabe der ?…... aufmerksam gemacht, mit der Sie zum ... . einen kaufm?nnischen Angestellten suchen. Da ich überzeugt bin, die von Ihnen genannten Voraussetzungen voll erfüllen zu k?nnen, bewerbe ich mich hier mit um diese Stellung. 经朋友提示我读了贵公司刊登在昨天……报上的广告,你们于今年……(日期)要聘请一位商业职员。为此,我愿应聘,因为我相信能胜任你们所提出的条件。
* Die von Ihnen ausgeschriebene Stelle eines fremdsprachlichen Korrespondenten interessiert mich sehr und ich bewerbe mich darum um sie.
本人对你们登报聘请一位外语记者的广告很感兴趣,故愿应聘。
* Die Vorstellungen, die Sie nach Ihrer Anzeige im ... von einem neuen Werbeleiter haben, veranlassen mich Ihnen zu schreiben und Ihrem Verlag meine Dienst anzubieten, weil ich glaube, in allen Punkten Ihren Wünschen zu entsprechen.
从……的一则广告中得知,贵社想物色一位新的广告部主任,故呈上此信,以表愿为出版社效劳之心,我相信我能满足贵社一切愿望。
* Wie ich einer Anzeige in Ihrer Zeitung entnehme, suchen Sie für Ihre Redaktion eine Chefsekret?rin. Dieses Inserat hat mich sehr interessiert, weil ich glaube, dass ich für die von Ihnen skizzierte Aufgabe geeignet bin.
* Einer Anzeige in der ... Zeitung vom ... . entnehme ich, dass Sie für Ihren Gutbetrieb einen Verwalter mit langj?hriger Praxis suchen Ich bewerbe mich hiermit um diese Stellung.
从今年……月……报刊登载的广告中得知,您要为农场聘求一位具有长期农业实际的管理员,对此职位本人愿应聘。
* Sie suchen einen L?ndersachbearbeiter mit guter Allgemeinbildung, Exporterfahrung und gründlichen Sprachkenntnissen. Ich glaube, das meine F?higkeiten Ihren Wünschen entsprechen.
贵公司要聘请一位具有良好普及教育的、外贸出口经验和全面语言知识的国际专业人员,我相信我的能力是能胜任的。
Ich bewerbe mich auf Grund Ihrer Anzeige in der ... Tageszeitung vom ...
根据……日报所登广告,本人愿应聘……
[德语求职信参考]
德语作文一个难忘的经历5
Ich habe einen Freund. Er ist 20 Jahre alt und kommt aus Henan. Jetzt studiert er an der Universität Zhejiang.
Sehr einfach, ist seine Frisur, nur kurze, schwarze Haare. Er ist nicht gut gekleidet, weil seine Familie nicht reich ist.
Er ist fleißig und hat viele Bücher gelesen. Deswegen weiß er so weit. In Studium habe ich großes Sorgen für meine Mathematik. Er ist sehr nett von ihm, dass er mir dabei hilft, wenn er meine Schwierigkeit erfährt. Mit seiner Hilfe mache ich sofort Fortschritt.
德语作文一个难忘的经历6
德语求职信
[Vorname] [Familienname]
[Straße][Hausnummer]
[Postleitzahl][Ort]
Tel. [Telefonnummer]
[E-mail Adresse ]
[Firma mit Rechtsform (=AG, KG, GmbH usw.)]
[Ansprechpartner/ -in]
[Straße + Hausnummer/ Postfach ]
[Postleitzahl][Ort]
[Ort], [Tag]-[Monat]-[Jahr]
Bewerbung um [Art der Stelle], Ihre Stellenausschreibung in der Süddeutschen Zeitung
Sehr [geehrte Frau/ geehrter Herr /geehrte Damen und Herren ][Titel][Familienname]
durch meine dreijährige Tätigkeit als Communication-Managerin in der Beispiel AG in Köln weiß ich um die exzellente Reputation Ihres Unternehmens und bin mit der Produktpalette vertraut. Nicht nur wegen der herausragenden Marktposition sehe ich deshalb die Fortschritt AG als äußerst attraktiven Arbeitgeber, bei dem ich sehr gerne meine Fähigkeiten gewinnbringend einsetzen und weiter ausbauen würde. Die anspruchsvolle Aufgabe als Produktmanagerin in Ihrem Online-Portal würde ich sehr gerne übernehmen.
In meiner Position bei der Beispiel AG leite ich den Bereich der Presse- und Ö und bin verantwortlich für ein Team von fünf Mitarbeitern. Diese Tätigkeit umfasst die Konzipierung von neuen Marketingstrategien für Kunden aus der IT-Branche, die Akquise von Neukunden, die Erstellung von Werbebroschüren und Flyern sowie die Platzierung von Unternehmensthemen in nationalen Medien.
An der von Ihnen ausgeschriebenen Stelle reizt mich vor allem die Spezialisierung auf die Bereiche E-Commerce und Online-Marketing. Bereits während meines BWL-Studiums mit Schwerpunkt Marketing habe ich mich im Rahmen meiner Diplomarbeit mit den Vermarktungsmöglichkeiten im Internet und den neuen Märkten beschäftigt. Während eines Praktikums bei der international agierenden Werbefirma XY in London war ich als Assistentin der Projektleitung an der Ausarbeitung des Konzepts „Communicating through Social Media“ beteiligt – ein Themenfeld, das sicherlich auch im Bereich des Online-Marketings der Fortschritt AG von Bedeutung ist. Während meiner zweijährigen Tätigkeit als PR-Assistentin in der Muster GmbH in Frankfurt am Main war ich zudem am Aufbau eines professionellen Internetauftritts beteiligt und entwickelte ein Konzept für den Relaunch der Intranet-Präsenz.
Die umfangreichen Erfahrungen, die ich während meiner beruflichen Tätigkeit bislang sammeln konnte, möchte ich gerne mit viel Engagement und Freude bei Ihnen einbringen. Mit einem hohen Maß an Kreativität, Durchsetzungsvermögen und professionellem Auftreten gegenüber Geschäftspartnern und Kunden hoffe ich, die Fortschritt AG als Produktmanagerin voranzubringen.
Über ein persönliches Gespräch mit Ihnen würde ich mich sehr freuen.
Mit besten Grüßen
Anna Mustermann
Anlagen: Lebenslauf, Zeugnisse
德语作文一个难忘的经历7
guten bin froh, hier zu sein für dieses darf ich mich name ist * * *, komme aus * * * * * * * * * * * * *, der hauptstadt der absolvierte die * * * * * * “* * * * * - universitt im juli der vergangenen zwei jahre habe ich prepareing für die weiterführende prüfung whrend ich unterrichte. * * * * * * * * * * in der schule und ich war ein schulleiter einer klasse junior grade 2. und meine harte arbeit hat ein ergebnis, da habe ich eine chance, sie zu befragen.
ich bin aufgeschlossen, schnell denken und sehr gern geschichte. in meiner freizeit habe ich groe interessen, wie viele andere youngers. ich mag bücher zu lesen, vor allem die * * * *. hufig - austausch mit anderen r menschen durch die kommentare im forum online. darüber hinaus whrend meiner college - zeit, ich war einmal ein netto - bar techniker. also, ich habe ein vergleichsweise gut beherrschen, netzwerk - antrag. ich kann funktionieren der computer gut. ich bin darin, bei der suche nach informationen im internet. ich bin ein fuball - fan seit jahren. das italienische team ist mein liebling. ich bin sehr schade für die landes - team.
ich glaube immer noch, dass man sich hinterher, wenn er weiter lernen. natürlich, wenn mir gelegenheit * * * * * * in diesem berühmten universitt, ich starre keine mühe, ein guter comman meister d voraus * * * * * *.
德语作文一个难忘的经历8
德语再别康桥
轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。----那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。----软泥上的青荇⑴,油油的在水底招摇⑵;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!----那榆荫下的.一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。----寻梦?撑一支长篙⑶,向青草更青处漫溯⑷;满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。----但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!----悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
Zweiter Abschied von Cambridge
Leicht gehe ich
Wie ich leicht gekommen bin;
Und leicht auch winke ich
Den Wolken ueber westlichem Himmel zum Abschied.
Die goldene Weide am Fluss
Ist eine Braut im Abend;
Ihr bunter Schatten im Wellenlicht
Durchflutet mein Herz.
Die Sumpfrosen ueber dem Schlamm
Schwingen muehelos auf dem Wasser!
In den sanften Wellen des Cam
Waere ich gern eine Wasserpflanze!
Der Teich unter dem Schatten der Ulme:
Keine Quelle, ein Regenbogen am Himmel
Zerrieben zwischen den treibenden Algen,
Mit dem Bodensatz von Traeumen nach Massgabe seiner Farben.
Den Traum suchen? Nimm eine lange Bootsstange
Und geh hinein ins Gruen, in immer tieferes Gruen,
Das Boot beladen mit Sternenglanz,
Sing deine Lieder in der Farbe der Himmelslichter.
Doch ich bin stumm,
Stille ist der Klang des Abschieds;
Auch die Zikaden des Sommers sind fuer mich verstummt,
Schweigen ist Cambridge an diesem Abend!
Still gehe ich
Wie ich still gekommen bin;
Ich schuettele die Aermel aus,
Dass sich deine Wolke mit mir fortstiehlt.
英语译文:Very quietly I take my leaveAs quietly as I came here;Quietly I wave good-byeTo the rosy clouds in the western golden willows by the riversideAre young brides in the setting sun;Their reflections on the shimmering wavesAlways linger in the depth of my floating heart growing the sludgeSways leisurely under the water;In the gentle waves of CambridgeI would be a water plant!That pool under the shade of elm treesHolds not water but the rainbow from the sky;Shattered to pieces among the duck weedsIs the sediment of a rainbow-like dream?To seek a dream?Just to pole a boat upstreamTo where the green grass is more verdantOr to have the boat fully loaded with starlightAnd sing aloud in the splendor of I can’t sing aloudQuietness is my farewell music;Even summer insects heap silence for meSilent is Cambridge tonight!Very quietly I leftAs quietly as I came here;Gently I flick my sleevesNot even a wisp of cloud will I bring away[2]
法语译文:Adieux à Cambridge -- Xu ZhimoDouce et légère est ma démarcheTout comme mon arrivée, légèreMa main salue gentimentPour prendre congé des brumes de l’ouest .Ce saule doré sur la rive,C’est comme une mariée au soleil reflet splendide des eaux qui chatoient,Les vaguelettes bercent mon c? mousses vertes sur le fond boueux,On les voit scintiller, elles se font remarquerLes ondes partent au loin, sur la rivière CamRester ici comme une herbe d'eau, cela m'irait !Ce point d’eau à l’ombre d’un Orme,N'est pas une source limpide ; il est plut?t comme un arc-en-cielTombé en morceaux entre les sédiments d’arc-en-ciel, comme un rê le rêve ? S’appuyer sur la perche d’une barqueRemonter le courant vers des herbes vertes, plus vertes encoreRemplir son bateau de belles poussières d’étoilesChanter à pleine voix sous l'astre resplendissantHélas je ne sais pas chanterEn silence je m'éloigne de ma fl?teLes insectes de l’été aussi se renferment, taciturnesRecueillement ce soir, au pont de CambridgeJe repars dans la paix,Comme je suis arrivé, silencieuxJe me secoue les manches,Pour n'emporter avec moi aucun morceau de nuage[3]