顶岗大学生实习月报【5篇】
顶岗大学生实习月报1
本月,在实习期间,我曾觉得整天要对着那枯燥无味的账目和数字而心生烦闷、厌倦,以致于登账登得错漏百出。愈错愈烦,愈烦愈错,这只会导致“雪上加霜”,会计本来就是烦琐的工作。但是慢慢觉得只要你用心地做,反而又会左右逢源。越做越觉乐趣,越做越起劲。做账切忌:粗心大意,马虎了事,心浮气躁。做任何事都一样,需要有恒心、细心和毅力,那才会到达成功的彼岸!总之,在这次会计实习中,我努力将自己所学的理论知识向实践方面转化,尽量做到理论与实践相结合,可谓受益非浅。
同时,在实习过程中,我总能学到不少东西,但也看到自己的差距和不足。主要如下:1、知识量少。2、知识结合实际工作慢。3、之前学习不认真,导致用的时候还要不断去翻书学习。4、财务管理、财务处理知识肤浅。5、专业词语掌握太不清楚。6、帐务处理还要细化学习。
顶岗大学生实习月报2
本月,我的主要工作是外勤(缴税、跑银行)也协助一下财务部其它会计的工作以及一些不属于会计范畴的工作。通过这些操作性极强的工作,结合所学会计专业理论,使我更系统地掌握了所学专业知识,加强了对会计工作岗位的认知和认同;培养了对所学专业的兴趣和热情;激发了学习专业理论知识的积极性。作为会计助理,协助会计人员工作是我的重要工作内容之一。例如帮他们整理一下数据、核对下账号、打印、扫描、搬搬抬抬这些工作,看似没什么技术含量,但从这个过程中也会让我逐渐明白整个财务室的工作流程,加深对财务人员分工的理解。
工作期间我蒙受各位财务人员的教悔,在他们的细心教导下我一边迅速的熟悉公司财务流程,一边学习财务。期间我也曾懊恼过,生气过,灰心过。为什么自己这么笨还时常干错事,我也曾怀疑过自己的能力到底能不能胜任这份工作。在同事的鼓励下我渐渐增长了信心我下定决心一定要学好,因为我身上系着那么多人的希望我不能让他们失望。随着时间的一天天过,也开始慢慢的熟悉了。从一开始的一片茫然到今天的有条不紊。从理论过渡到了实践。
在这段实习期间我学到了很多书本上学不到的东西使我自身得到了升华!这也使我从懵懵懂懂的学生变成了有思路,有计划的社会工作者。
顶岗大学生实习月报3
虽然我的性格算不上很开朗,但是为了做好这份工作岗位,我也还是可以主动跟陌生人说上一两句话,我尝试着让自己变得更加的开朗和外向,尝试着跟各种客户打交道,进行长时间的交流和推销,我把自己彻底的放开,也不再看重面子的问题,试着用自己的热情去感染客户,用自己的激情去带动同事。这就样,一个月实习期下来,我硬生生的从一个还算开朗的小姑娘,变成了一个十分活跃的女汉子。这也让我变得更加的乐观和坚强。在承受压力方面,在还没有开始工作之前,我其实是一个十分脆弱和内心敏感的人,但是在经历了这个销售岗位上的一次又一次的拒绝,经历了一次又一次的嘲笑和打击,在面对一次次销售业绩给我施加压力的时候,我也不曾轻言放弃,一路坚持了过来之后,我内心承受压力的能力已经达到了百级以上,所以我也很感激这份岗位给我带来这一方面的变化,让我的内心变得强大起来。
本月的实习已经结束了,但是我新的一段旅程才刚刚开始,我会带着我的信念和信心一直在我的征途上走下去。
顶岗大学生实习月报4
我在这一个半月的实习中学到了很多在课堂上根本就学不到的知识,受益匪浅。对于现代企业来说,会计工作是一项重要的管理制度,是要为实现企业的经营目标服务。因此,可以认为,实现企业的经营目标是企业会计的根本目标。
此次实习,主要岗位是一些帐务的核查,因此主要实习科目应收应付帐款的核算,也涉及一些其他对外投资科目。在实习中,我参加了该企业月末的财务核算,认真学习了正当而标准的会计程序,真正从课本中走到了现实中,从抽象的理论回到了多彩的实际生活,细致的了解了财务会计的全过程及会计核算的各环节,认真观摩一些会计的整个审计、核算过程,并掌握了一些会计事务的适用及适用范围。
会计管理作为国民经济管理中的一个重要组成部分,其在社会经济发展中的作用将越来越大。随着知识经济时代的来临、管理方式的变化,会计工作的重点应从信息加工演化为对知识、信息的分析、判断和运用上来,会计实务工作方面的改革势在必行。
顶岗大学生实习月报5
本月,在外贸公司进行顶岗实习,这要求我们在某些外语上要有一定的熟练度,我因为是某某学院的学生,所以我对于自己这一点是非常有自信心的。我的英语水平不仅非常高,而且我自己也有在私下学习过西班牙语,所以我认为我自己可以在外贸公司的顶岗实习的语言方面中不会遇到很大的问题。也许是我高看了自己,也许是我把外贸公司的工作想的太简单了,在这次顶岗实习中我的语言方面还是遇到了一些问题。在顶岗实习期间,我的实习工作经常帮助其他员工处理一些文件和资料,这些文件和资料大多是外文的,其中我主要负责帮助他们翻译一些英文的文件,我最开始是抱有十分的信心的,但是当我看到文件和资料中一大推的专业术语时,我感觉我受到了很大的打击。虽然这些翻译整理文件资料比我想象中的要难上许多,但是通过我一段实习时间对这些专业术语进行学习和熟悉后,在之后诸如此类的工作我已经能够轻松不小了,不仅能够独立完成我在外贸的实习工作,在我整理翻译的相关公司文件中出现错误的次数也少了很多很多。