首页 实用范文 综合范文

2024年国考行测真题|2024年国考行测技巧:片段阅读题常犯错误总结及应对措施

会员上传 分享

更新时间:2024-03-17 08:56:07 发布时间:24小时内

  小编为考生们整理了“20_年国考行测技巧:片段阅读题常犯错误总结及应对措施”希望能帮到大家,想了解更多考试资讯,请关注本站的及时更新哦!

  20_年国考行测技巧:片段阅读题常犯错误总结及应对措施

  一、学习常见问题分析:

  (1)主观去判断材料重点,而不是从材料中分析出重点在哪,进而导致容易犯错。

  (2)遇到干扰选项,往往不知道如何去排除。

  二、现就第一个问题,分享个人的应对方法:

  (1)首先强调犯错原因,引起学生重视。

  (2)接下来强调分析的步骤,首先要读第一句,接下来读二句,然后去判断与上文关系,判断之后,接着读第三句,然后再分析与上文关系。最终读完材料,自然能确定重点是在哪。

  (3)在分析过程中,强调只需要大概读懂每句句义,分析完重点之后,再认真阅读重点句即可。

  【例题】

  我国古代诗人探索多样的表达形式来体现诗歌的形式美和韵律美,这使古诗英译困难重重。就诗的外型看,每句字数相同与否,使其或呈方阵,或呈长短句式,而英语诗歌的行数和每行的音步数固定,但字数不固定,外型均呈长短句式,英诗虽然有可能译出近似原诗的长短句式,却难以再现古诗的方阵外型,其中的美感就会大打折扣。例如下面的回文诗:“赏花归去马如飞.去马如飞酒力微,酒力微醒时已暮,醒时已暮赏花归。这首诗仅用十四个字却起到了二十八字的作用,诗起来声调和谐,婉转悦耳,极具音乐美感,但这样特殊的诗歌形式在英文中很难找到相对应的表达形式。

  这段文字意在强调:

  A.古诗英译造成美感缺失

  B.诗歌翻译要兼顾形式与内容

  C.古诗的形式很难在英译时体现出来

  D.语言差异是诗歌翻译不可逾越的障碍

  【参考解析】先确定题型,然后再去读材料,提炼第一句的重点——寻找多样的表达形式表现诗歌的美,是古诗英译的难点。接着读第二句,提炼句义之后,去判断上文的关系:是在解释第一句话。紧接着第三句和第四句是例子,判断清楚之后,判断与上文的关系,依然是在解释第一句话,故确定这段材料是总分,第一句为重点。进而根据第一句的内容选出来答案为C。

  国家公务员考试栏目推荐:

  备考20_年国家公务员考试需要注意哪些事项?

  20_年国家公务员考试资格复审、面试公告汇总

  20_年国家公务员考试面试资格复审你需要了解这些

  20_年国家公务员考试各部门进入面试最高分|最低分

  中央机关及其直属机构20_年度考试录用公务员调剂公告

  中央机关及其直属机构20_年度考试录用公务员专题网站

  20_年国家公务员行测备考经验|20_年国家公务员申论9大提分点

  20_年国考各部门面试考情分析汇总|20_年国家公务员申论备考误区

  20_年国家公务员考试调剂职位表|20_年国家公务员考试首批面试名单

  20_年国家公务员考试成绩查询时间|20_年国家公务员考试成绩查询入口

  20_国家公务员考试笔试合格分数线|20_年国考成绩查询准考证找回方法

  提前了解20_年公务员考试报考流程|20_年国家公务员考试应届毕业生的定义


推荐阅读:

  党课总结1500字3篇

  幼儿团队合作游戏5则

  端午节赛龙舟的意义

  国培信息技术培训总结范文

  象棋5步必胜走法|象棋开局布阵法 象棋开局的技巧

  【早教六一亲子活动方案】学校六一亲子活动方案

AD位1

相关推荐

AD位2

热门图文

AD3