英文励志名言(有翻译)
英文励志名言(有翻译)
to the youth
if you think you are beaten, you are;
if you think you dare not, you don't;
if you want to win but think you can't;
it's almost a cinch you won't.
if you think you'll lose, you're lost;
for out of the world we find
success begins with a fellow's will;
it's all in a state of mind.
life's battles don't always go
to the stronger and faster man,
but sooner or later the man who wins
is the man who thinks he can.
中文:
如果你认为你败了,那你就一败涂地;
如果你认为你不敢,那你就会退缩畏葸;
如果你想赢但是认为你不能;
那么毫无疑问你就会失利。
如果你认为你输了,你就输了;
因为我们发现人世间
成功从一个人的意志开始;
成功是一种心态。
生活之战中,
胜利并非总是属于更强和更快的人,
胜利者终究是
认为自己能行的人。
the flight of youth 青春的飞逝
richard henry stoddard/理查德.亨利.斯托达德
there are gains for all our losses. 我们失去的一切都能得到补偿,
there are balms for all our pain; 我们所有的痛苦都能得到安慰;
but when youth,the dream,departs 可是梦境似的青春一旦消逝,
it takes something from our hearts, 它带走了我们心中的某种美好,
and it never comes again. 从此一去不复返。
we are stronger, and are better, 我们变得日益刚强、更臻完美,
under manhood’s sterner reign; 在严峻的成年生活驱使下;
still we feel that something sweet 可是依然感到甜美的情感,
following youth, with flying feet, 已随着青春飞逝,
and will never come again. 不再返回。
something beautiful is vanished, 美好已经消逝,
and we sigh for it in vain; 我们枉自为此叹息;
we behold it everywhere, 尽管在天地之间,
on the earth, and in the air, 我们处处能见青春的魅力,
but it never comes again! 可是它不再返回